Их путь пролегал в молчании: оба не спешили завести беседу, и Ричарда это более чем устраивало. Он полностью сосредоточился на том, чтобы идти прямо, иногда морщась от озноба, который пробирал не только снаружи, но и проползал под кожу, холодными объятиями обхватывая горящую грудь. Саднящая боль, непогода и холод создавали совершенно дискомфортный ансамбль, кажется, собирающийся потягаться со стёртыми ногами и ужасом прошлой недели.
Возможно, Зона, наделив его способностью искать порталы, отняла нехилую часть везения. Либо просто издевалась — более понятный и, что уж там, близкий вариант.
Потерявшая цвет улица встретила их пустотой и новой порцией уныния: казалось, все жильцы этого города просто сгинули. Или переехали, что казалось очевидным решением — как вообще можно жить в подобных условиях. И вновь он искал логику в месте, в котором за ним гнались культисты с факелами.
Нойз следовал за ним неслышной тенью, или же дождь настолько хорошо скрадывал его шаги. То, что кто-то держался за спиной сейчас не напрягало — слишком устал после борьбы со стихией, слишком саднило в груди, слишком сотрясало ознобом. Слишком. И потому Ричард почти не оглядывался, бессмысленно шагая вперёд до тех пор, пока Нойз его не остановил, указав на один из домов, менее цельный, чем все остальные и без того хлипкие. Единственно, что на этот раз зацепило взгляд — узор из разнообразных моллюсков, покрывших стены неровной вязью.
Отчасти разрушенный, с виду такой же заброшенный, как и все остальные, дом встретил их комнатой, наполненной теплом от камина. Пусть всё ещё ощущалась дождевая сырость, а запахи рыбы и застойной воды не исчезли полностью, накатило облегчение и искренняя радость. Хлюпающая вода в ботинках — тот ещё спутник, и от его присутствия непременно хотелось избавиться.
— Как скажете, детектив Нойз, — подавив удивление от резкого перепада голоса, прозвучавшего особенно оглушительно после недавней тишины, Ричард развеселился, совершенно не скрывая этого. Разожжённый в камине огонь воодушевил, подняв настроение на десятки градусов, и воспринимать Нойза сразу стало как-то проще. Уже не столько молчаливая мебель, сколько забавный объект интереса, антипатия которого ощущалась практически кожей.
Несмотря на свой ответ, Ричард вначале передвинул кресло ближе к камину, удобнее его поставив прямо напротив огня, уже предвкушая разливающееся по венами тепло. Резкими движениями стянув с себя насквозь вымокший, потяжелевший и совершенно испорченный местной водой пиджак, Ричард аккуратно, в стороне от камина, его выжал, находясь к Нойзу спиной и уже не скрывая кобуру на своём поясе. Сомнительно, что такая тяжёлая ткань хоть сколько-то высохнет, если только не остаться в этом месте на ночь, а это в планы не входило.
— Будьте так любезны, детектив, поищите сухой одежды в этом доме, — щёлкнула пряжка ремня, и пистолет отправился в кресло первым. — Пожалуйста.
Голос, хоть и не растерявший хрипотцы, слушался гораздо лучше, не обрываясь ознобом. Камин — слабое отопление, если стены не защищены от любой непогоды и морозов, но всё же лучше проливного дождя за окном. Стоило подумать над тем, кто же разжёг его и оставил свечи, но Ричард предпочёл не зацикливаться. Выводы напрашивались очевидными: либо это человек, либо не человек, либо так просто должно быть. Если в одном мире может быть беспроглядная тьма, то почему в другом в домах не могут сами по себе гореть камины?
Оставшись один, Ричард с мысленной руганью избавился от ботинок и воды, оставшейся в ней, испортив и без того ветхие половицы, но с другой стороны этот мир испортил ему костюм, на стоимость которого некоторые могли бы прожить пару недель: сегодняшний день планировался как встреча с партнёрами, а не Зоной. Как бы это не звучало даже в мыслях, где контекст не нужно обозначать.
Раздевшись до белья и развесив одежду, ближе всего к огню придвинув ботинки, носки и рубашку, Ричард занялся глоком, хоть и способным выдержать нахождение в воде и даже стрелять на небольшой глубине, но всё же нуждающимся в чистке. Найдя какую-то запыленную тряпицу, лучшего, увы, и не предвиделось, он разобрал пистолет, аккуратно протерев детали. Впрочем, не успел закончить до прихода Нойза, показавшегося у облюбованного им ранее дверного косяка.
— А, детектив. Благодарю.
Закончив с оружием, Ричард забрал одежду и переоделся: изношенные штаны с рубашкой, несколько старомодного кроя, что не являлось самым главным недостатком. А вот запах… въевшийся запах рыбы и сырости, вызывающий немедленное отвращение после всех дорогих и приятных телу тканей.
Он даже не поморщился, пока натягивал нечто с чужого плеча: штаны оказались чуть коротковаты, а вот рубашка наоборот великовата в плечах; в целом, терпимо, а главное — сухо. Больше всего остального Ричард опасался болезни, какой-нибудь противной простуды, что уцепится недели на две, изводя насморком и кашлем. Отличаясь достаточно крепким здоровьем, он всё же несколько раз переносил всякие вирусные заболевания, особо раздражающие тем, что полностью выводили его из строя.
Последним “штрихом” нацепив вновь пояс с возвращённым в кобуру пистолетом и опустившись после обратно в кресло, Ричард принялся разминать пальцы, вперив внимательный взгляд в Нойза. Освещение в этой комнате язык не повернулся бы назвать “удобным” или “ярким”, но подрагивающие огни лучше серости облаков и бесцветного солнца за ними. И Нойз сейчас тоже казался каким-то бесцветным, белёсым, с не исчезнувшими отпечатками дождя; по крайней мере, пока не поймаешь его взгляд: тяжёлый и недружелюбный. В бизнесе только человек недальновидный и не слишком-то разумный позволит себе настолько прямолинейно обнажать свою неприязнь, но ведь они сейчас не в конференц-зале, не за столом переговоров, а в несуществующем мире, среди прелого дерева и в зыбких сумерках свечей.
Мысля логически, в этом неясном мире, пока никак себя не показавшем и выглядевшем почти что мёртвым, хорошее отношение Нойза сыграло бы на руку: тот определённо сильнее, быстрее и выносливее. С другой стороны, происходящее приносило искреннее удовольствие, и очередной мир (кусочек огромного мира? галлюцинация? общий бред?) не вызывал дискомфорта, несмотря на всё испытанное.
Наоборот, можно было бы и повторить.
— Что ж, детектив Нойз. Раз уж мы тут, так давно не виделись, а за стеной не прекращается ливень, — Ричард небрежно зачесал упавшую на лицо мокрую прядь и продолжил растирать-разминать пальцы, — как Вам местный колорит? Особенно очаровательна экосистема на стенах этого дома. Словно они долгое время находились под водой.
Из насмешливого голос стал несколько задумчивым: не будь его появление в этом мире сопровождено столь неблагоприятными обстоятельствами, ему удалось бы лучше рассмотреть город. Ведь если так подумать, дом, где он находился, располагался частично или полностью под водой, иначе откуда бы её столько хлынуло. Возможно, какой-то потоп унёс жизни местных, оставив только стареющие дома?
Или, быть может, всё так, как должно быть? Как должен существовать циклопический город с внеземной архитектурой. Как должен существовать мир трипа “Дамбо”.
Наркотики, на самом деле, многое бы объяснили.