Аделаида, Способности, Мистика, 2021
активисты недели
лучший пост от Эммы
Я слегка прищурилась, потому что слова, вылетающее из пухлых губ — единственного, что виднелось на скрытом за маской лице, не считая ярких золотистых глаз в ворохе пушистых ресниц, звучали уж слишком знакомо, в том смысле, что я их только что слышала; да, немного в другой вариации, но перемена мест слагаемых, как мы знаем... Не особо меняет сам смысл. И это заставляет меня задуматься, что же на самом деле движет незнакомцем в маске, столь упорно повторяющим, что неизвестно кого и что можно встретить возле разломов.
нежные моськи

Golden Hour­­­

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Golden Hour­­­ » Заброшенные » The pain that you deserve


The pain that you deserve

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

http://forumupload.ru/uploads/001a/c9/1d/2/872829.png

The pain that you deserve [31.08.2020]


M83 — Oblivion (feat. Susanne Sundfør)

http://forumupload.ru/uploads/001a/c9/1d/2/323709.png

http://forumupload.ru/uploads/001a/c9/1d/2/949616.png

Donald Sawyer (Ричард) & НПС


Сейнт-Луис похож на Чикаго 1930-х годов: и был бы его точной копией, если бы не чёрно-белая палитра, окрашивающая всё вокруг. Улицы затапливают оттенки серого, и небо почти всегда цвета свинца. «Мы ценим доверие» — гласит табличка на входе в аптеку, стоящую на противоположной стороне улицы от того места, где Дональда Сойера выкинул разлом.


— Приберись здесь, Морти.

Он видел это уже сотню раз: кишки не стенах, больше похожие на грязные кляксы когда-то в его школьной тетради. Разница была лишь в том, что в страницах его тетради не торчали пули, а из стен подворотни коронеры вытащили парочку таких.

Скотт поднял голову к свинцово-серому небу, он знал: этим утром будет дождь и меньше всего ему хотелось месить грязь и кровь в этой дыре. Так что он сделал на Морти ставку и сел в машину, затушив окурок о приборную панель.

За пеленой облаков вставало солнце, разгоняя чернильную темноту по углам. Город одевался в грязные серые оттенки, как старая шлюха, теряющая при первых солнечных лучах весь свой шарм. Скотт не любил этот час: момент, когда Сейнт-Луис просыпался, на улицы высыпали заспанные прохожие, и продавцы газет, совсем ещё мальчишки, начинали выкрикивать на углах последние новости.

Мимолётный момент спокойствия, затишье перед бурей — так, вроде, говорят? Все они: и прохожие, и домохозяйки, и мальчишки знали, какой гнилью Сейнт-Луис обрастает по ночам и на протяжении всего дня им предстояло делать вид, что всё в порядке.

Никто не говорил об этом в полный голос, но в каждой грёбаной прачечной, в каждой овощной лавке шептались об убийстве четы Лонг, и о бедном Фредди Саммерсе, которого нашли на обочине с разорванной челюстью.

Шёпоты эти были такими тихими, словно от того, что кто-то признает проблему, ему предстояло стать следующим.

Хотя правда была в том, что Сейнт-Луис проглотит всех: рано или поздно.

Потому что у той самой старой шлюхи, парень, сифилис и туберкулёз, и один бог весть знает что ещё. Потому что такие старые шлюхи, как Сейнт-Луис, жили и будут жить, пока всё вокруг них не сгниёт окончательно.

Скотт думал об этом, разглядывая грязные витрины по левой стороне дороги. Он думал, что этот город привык первыми забирать тех, у кого есть силы бороться, но не таких, как он.

Ему на ум пришёл Ричард. Отличный ведь парень. Скотт вспомнил, как подбирал его на углу шестой авеню, и он стоял здесь, прямо как сей-...

Рискуя вылететь через лобовое стекло, Скотт нажал на тормоза: тормозные колодки зашипели и он едва не поцеловался с обмоткой руля, а водитель позади облил его словесными помоями по меньшей мере трижды, прежде чем уехать.

Скотт медленно сдал назад, припарковавшись у обочины и вылез на улицу, отряхивая с ладони присохшую кровь.

— Ричард? — каркнул Скотт, облокачиваясь о дверь локтём. Руки у него дрожали.

Ричард, похоже, перебрал или ударился головой, или обкололся, но Скотту пришлось позвать его несколько раз, прежде чем наконец удалось привлечь к себе внимание.

Убедившись, что он не ошибся и это действительно Ричард, Скотт ещё раз махнул ему рукой.

— Залезай и поехали. — он рухнул обратно на сиденье, а потом добавил, наклонившись поближе к окну пассажирского сиденья, — Не поторопишься — я тебя затащу в машину сам.

+1

2

На этот раз все произошло в душе. Разлом появился в его собственной душевой кабинке, когда сам Дональд заканчивал с бритьем и притоптывал ногой под радио, по которому играл старый блюз. Дональд был одним из тех немногих людей, кто купил себе колонку, и таскал её не на улицу, а исключительно у себя дома из комнаты в комнату, давая всем соседям через стенки узнать, какое настроение у их дружелюбного соседа сегодня. Так как Донни не любил заниматься сосредоточенным составлением плейлиста, то радио играло различные подборки, что только развивало музыкальный вкус и его, и соседский.

Блюз поднимал настроение, но дыра в его ванной, искрившая золотым, заставила напугаться и отложить завершение всех утренних процедур. Конечно, о завершении бритья речи уже быть не могло. У детектива Сойера просто не было выбора, после того, что он уже пережил. Он не хотел, но было надо. Кое-как умыв лицо, Донни заставил себя по-другому посмотреть на разлом. Не так, как в первые разы: теперь внимательно, с должным уважением и интересом к инопланетной штуке. Разочаровываться в собственных теориях было непросто, но он смог принять поражение и то, что это уже не проделки наркобаронов, а вторжение инопланетян. Эта теория была еще сырой и не додуманной до конца, чтобы с уверенностью так говорить другим людям и надевать шапочку из фольги. Но Дональд слишком много знал из комиксов, что такие дыры не возникают сами по себе - Танос или Дарксайд это выдумки их авторов, но кто знает, с каких еще уважаемых лиц они писались.

Теорий, если начинать думать, было много. У Дональда богатая фантазия и прохождение массы видеоигр в детстве за плечами, и он относился к тем, кому легко внушить что угодно. Потому что в мире всякое бывает, - и если сейчас бывают разломы и Зона, то почему бы не быть и пришельцам из космоса, которые насылают эти дыры и галлюцинации на Австралию. С другой стороны - эксперименты ученых над черными дырами вышли из под контроля и теперь Земля несется в одну большую неизвестную пропасть? Думать об этом было страшно, но - Дональд щипнул себя за руку - он сам был еще вполне живой, и мог проверить, что перед ним за дыра.

Но только не в одном банном полотенце. Там могло быть холодно, могло быть склизко, могло быть как угодно, если Дональд все правильно понял из прошлых путешествий. Он еще не успел дойти до того, что закажет специальную амуницию ради таких дел, но стоял близко. Экипировки опытного сталкера и экзоскелета тоже не нашлось бы в его скромном гардеробе, поэтому выбрал плащ, который есть у всех детективов мира - типично сериальный, как у лейтенанта Коломбо. Купил в Нью-Йорке, а пригодилось только сейчас. Вообще, собирался он в спешке, потому что разломы могли исчезать в момент самый неподходящий, хотя обычно - у него за спиной при входе.

Радио еще играло из ванной что-то веселое, но теперь у Донни было рабочее настроение выйти на след. Он боялся за свою жизнь, но решительность и желание разобраться в тайнах, и медленно разгорающийся новый интерес к еще невиданному уже переваливали весь здравый смысл, и когда он вошел в душевую, не сомневался, что сегодня многое встанет на свои места.

Было тесно, Донни очутился в какой-то каморке в компании швабры, ведра и половой тряпки, от которой и пахло чем-то невкусным на всё подсобное помещение. "Эти места всегда встречают меня неприятным запахом", поморщился он и поспешил открыть дверь куда-то еще, наружу. За дверью были люди, и он сам оказался в подозрительном месте, до подозрительного напоминавшем самый обычный магазин.
- Сэр, что вы там делали? - обратилась к нему какая-то женщина, и Дональд в спешке покинул магазин, растолкав пару людей. Вполне на ощупь реальных, он смог почувствовать сопротивление их тел, и что они не таяли, как призраки. Это земля? Это настоящий город? Да где он?

На улице начинал лить дождь. На улице ходили люди, и Донни не мог их различить. Настоящие ли это лица и фигуры в толпе, или это как во сне - те, кого мы однажды видели, нам чудятся? Он прошел уже пару домов, подальше от того магазина, и ничего не понимал. Обычное состояние для этого места, превращающее детектива в глупца.

- Вы обознались, - улыбнулся Дональд, решив, что агрессивно молчать дальше и не обращать на незнакомца внимания было уже небезопасно. Дружелюбно отшить парня куда легче, чем ждать, пока он полезет дальше. Всё в нем выдавало шарлатана из переулка, торгующего поддельными часами: шляпа, - и хотя у Дональда сейчас была такая же, - длинное пальто, - хотя у Дональда было такое, но другого цвета, - да и эта щетина, - у Дональда хотя бы были попытки её сбрить, - не внушала ни капли доверия.

- Вы обознались, - повторяет Донни все так же дружелюбно, но в ответ слышит лишь угрозу затащиться в машину недобровольным образом. "Он не обознался", резко понимает Дональд, прежде чем дать деру по направлению вверх по улице, надеясь оторваться от этого незнакомца.

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/001a/de/87/4/195957.gif

+1

3

скотт синатра

— Мать твою, Ричард! — зарычал Скотт. Он ударил по обмотке руля обеими ладонями, скинул на сиденье шляпу и вывалился из машины на проезжую часть, прямо перед стареньким Фордом, тут же давшим по тормозам. Грязь безнадёжно заляпала полы пальто, начинавшего при резких движениях оплетать ноги и Скотт машинально скинул его в лужу — потеря в любом случае была невелика.

Капли дождя застучали по его шее, забрались под ворот, когда Скотт ринулся вслед за убегающим Ричардом. В горле у него встал спазм, перемешавшийся с сигаретным дымом и если бы Скотт не сжимал зубы, то кашель, как у Хэмптона, вырвался бы из него наружу.

Слюна с бусинами крови — далеко не первый признак сдающих лёгких.

Скотт хорошо бегал, несмотря на то, что в его возрасте уже начали появляться проблемы со здоровьем, и он каждый день травил себя алкоголем и никотином. Он проработал в полиции двадцать лет. Двадцать — когда почти все его друзья подохли или сторчались, или были пойманы на взятках шефом Таббсом. Так что да, Скотт знал своё дело, он знал этот город, и знал, что ни одну ебаную собаку не упустит, даже если речь шла о Ричарде.

Скотт думал: лучше уж Ричарда поймает он, чем кто-то ещё. Ему в голову втемяшилось, что это важно, хотя он мог просто проехать мимо и не совать нос в это дурно пахнущее дело. Но с головой совсем, видимо, было плохо, раз Скотт отказался от здравого смысла и нёсся по улице Бейкера вслед за Ричардом, сверкающим пятками где-то впереди.

Может, Ричарду это нравилось, но целый день играть в салки у Скотта не было ни сил, ни настроения. Он собрал в лёгких побольше воздуха и, не сбавляя скорости, заорал:

— Полиция! Задержите его!

Если в первые секунды у прохожих и возник вопрос — «а кого, собственно, задерживать», то очень быстро отпал, потому что Ричард бежал по тротуару как ошпаренный, лавируя между дамами и их детьми. Несколько мужчин бросились Ричарду наперерез, но делали это будто нехотя и улизнуть от них мог бы даже одноногий попрошайка.

Скотт взвыл. В груди у него маслянистым пятном растекалась боль, лёгкие горели огнём, дождь намочил ему всю спину. Настроение Скотта быстро портилось — если поначалу его подстёгивали только добрые намерения — настолько, насколько он понимал это слово — то чем дольше он бежал, тем сильнее хотел прострелить Ричарду оба колена.

А будет скулить — переломать пару пальцев. Кажется, когда они только начинали работать вместе, Скотт уже предупреждал его, что быстро теряет терпение.

И где, скажите, взять терпение теперь, если его отродясь не было?

Наконец, Скотт начал нагонять, а кто-то впереди додумался поставить Ричарду не то подножку, не то схватиться за его одежду — в толпе случилась возня и перед Ричардом явно стоял небольшой выбор: либо сдаться, либо ввязаться в драку с небритым мужиком в одежде портового служащего, либо повернуть в переулок, заканчивающийся тупиком.

Он мог бы побежать обратно и Скотт бы встретил его с распростёртыми объятиями, как семья Моцарелла своих «братьев-итальянцев» во время кровавой резни в «Сирене».

— Угомонись, Ричард. — Скотт сплюнул густой из-за крови слюной, — Скакать как блоха будешь в кабинете шефа.

У него руки чесались достать револьвер, но вместо этого Скотт упёр руки в бока. Это утро только началось, а он уже хотел сдохнуть.

+1

4

Побег вышел так себе, а Дональд и вовсе не вышел победителем, как он того ожидал на момент начала гонки и первоначального отрыва. Если бы это и правда было соревнование, то он не добежал до финишной прямой, не пересек ленту, и не стал чемпионом. В какой-то момент он бездарно врезался в прохожего, а тот вцепился в него, и не отпускал, пока не выровнял свое тело и не прекратил падать, - и драгоценное время было упущено. Так же эта аварийная ситуация чуть не вызвала у Донни преждевременную остановку сердца, и теперь он делал глубокие резкие вздохи, ведь такой бег нельзя прекращать просто на пустом месте, а следовало бы снижать амплитуду и выравнивать дыхание. Он схватился за грудную клетку, и раз уж ему с хода не прилетело ничего в челюсть или еще куда-то, то жестом вытянутой руки с указательным пальцем показал подождать, пока дыхание хоть немного восстановится.

- Вы... обознались, - все еще повторил, как заведенный попугай Ричард. То есть Дональд, и голова помоталась из стороны в сторону, чтобы не поддаваться чужому влиянию на свои мозги. Возможно, это была из тех битв, где есть шанс переубедить одному другого в своей правоте, и Дональд все еще пытался не влезать в это дерьмо. Он пока не готов был становиться кем угодно для этого человека напротив. Даже Ричардом, хотя тот наверное славный парень, раз его так настойчиво зовет этот человек. 

Он всё еще не считал, что обознался. И не собирался признавать свою ошибку, - скорее по нему было видно, что он как пёс сейчас оскалит зубы и попытается вгрызться Дональду в шею, или попытаться достать руками до глотки и разорвать парня пополам как Самсон льва. Но вместо этого он сплюнул кровавой слюной, и Донни запаниковал: этот человек болен туберкулезом.

Он болен, сейчас закашляет на него, а Донни заразится, и умрет. А еще перед этим у него выпадут волосы. Ведь от туберкулеза выпадают волосы? Не важно, - он проводит рукой по намокшим волосам и смахивает с них лишнюю воду, и задней мыслей понимает, что потерял свою шляпу на бегу, - сейчас главное не поддаваться панике. Он вроде делал прививку когда-то. Но это же настолько прямой контакт с больным. Разве таких не должны держать в госпитале? Только бы это не был туберкулез. Пожалуйста.

И все же бежать дальше не было сил. Да и желания уже тоже, так как он не чувствовал, что сможет отсюда выбраться. По-настоящему выбраться, куда-то выйти. Его чутье подсказывало, что сейчас что-то в этом месте схлопнулось, и теперь у него нет шанса улизнуть, пока этот чертила не отведет его к своему шефу.

Толпа вокруг не особо обращала внимания на двух людей под дождем, и суетились в своих делах, а тот, кто подставил кролика Дональда и в кого он врезался, и вовсе не стал задерживаться, - обозвал его грязной свиньей, и ушел, закуривая сигарету. На это благородный детектив даже не повел бровью, так как в его мире каких только слов в своей адрес он не наслушался. Даже от собственных коллег бывало.

Он пошарил по карману, рука коснулась холодного оружия, но вытащила вместо этого платок. Он не был белым флагом примирения, а вносил в окружение яркость: цвет был насыщенным и очень синим. Донни медленно протянул его человеку без имени. Маленький жест доброй воли, - но скорее обезопасить себя от его кашля и крови, хотя если у того были намерения его заразить и таким образом прикончить, то он бы уже это сделал, и помчал дальше, безумно хохоча. Дыхание наконец пришло в норму.

Теперь всё было в порядке. Кроме этого места, где серость и сырость образовывали единый ландшафт, и Донни не мог найти в этом месте ни единой яркой краски и мазка. Кем был нарисован этот дурно пахнущий дождливый мир? Куда он выбрался?

- Какой это город? - глупо было надеяться на адекватный ответ, но Дональд поднял глаза на своего преследователя. Тот выглядел даже жалобно. Намокшие плечи и усиливающийся дождь, и так было недолго заболеть. И этот туберкулез еще. Донни предусмотрительно отшагнул назад, но дал понять поднятыми ладонями, что больше никуда не побежит.

Подпись автора

http://forumupload.ru/uploads/001a/de/87/4/195957.gif

+1

5

скотт синатра

Ричард протянул ему платок, долбанный синий платок и Скотт едва не поперхнулся смехом. Ну да, в этом был весь он — манерный парень из полиции, которому на руки падали женщины. Единственный человек, с которым могла бы заговорить даже самая напуганная свидетельница — хотя посылать его разбираться с мужиками было бесполезно. Гиблое дело, они пробовали пару раз.

Блядская Дева Мария, ведь поэтому их и заставили работать вместе — ведь кто-то должен был прикрывать этому придурку спину.

Платок Скотт взял и утёр губы. Он не стал смотреть, осталась ли на ткани кровь или нет — сунул платок в карман и подозвал парнишку, курящего на лестнице. Купюры творили чудеса.

— Как звать? — хрипло спросил Скотт, суя деньги в чужую руку.

— Марк, сэр.

— Ага, вот какое дело. Нам с приятелем надо поболтать, а ты пока пригони сюда вон ту тачку. Осторожнее с ней только. Водить же умеешь?

Марк кивнул, покосившись на Ричарда. Он, видать, думал, что Ричарду будут яйца выкручивать и явно не хотел оказаться на его месте. Скотт криво усмехнулся — может и будут, смотря что он ещё учудит.

— Умею немного, сэр.

— Тогда бегом. — Скотт хлопнул Марка по плечу напоследок и повернулся к Ричарду. То ли этот кретин всё-таки устал, то ли наконец пришёл в себя, но стоял он на месте как вкопанный. Скотт одобрительно крякнул, полез в карман и достал оттуда мятую, влажную сигарету. Обосрёшься, пока такую закуришь.

Лишних ушей стало меньше на целую пару — Скотт поёжился, рассматривая Ричарда зло, исподлобья.

— Всё ещё Сейнт-Луис. — гаркнул он, припоминая, что Ричард ведь куда-то собирался на днях. Скотт не особо прислушивался — где-то за городом у Ричарда жили родители. Может, с ним что-то случилось во время поездки? Это бы объяснило потерю памяти, хотя не объяснило бы всего остального.

— Не знаю, что там с тобой произошло, парень, но нам пахать нужно. Утром нашли Фредди Саммерса. Мёртвого. А это, сам знаешь, настоящая заноза в жопе. Саммерс у нас свидетелем сразу по трём делам проходил, а теперь он разве что в Аду свидетельствовать сможет.

Фредди Саммерс не просто добавил своей смертью немного работы, он, мать его, сделал так, что Скотту предстояло горбатить спину без сна ближайшие несколько суток. Нужны были свидетели, чтобы обвинение в суде не превратилось в цирк. А если свидетелей не будет, шеф лично отправит его вслед за Саммерсом.

Ещё и Ричард выкаблучивался как девка — будто Скотту без него было мало проблем.

Марк подогнал машину, припарковал её у обочины — а по пути подобрал из лужи пальто, за что Скотт наградил его ещё парой купюр.

Шея у Скотта была влажной от дождя и пота. Ему хотелось закурить, но не стоило и надеяться, что у Ричарда в карманах завалялись сигареты. Он не курил и, вроде, пил только помалу.

Было это связано как-то с тем, что он был помолвлен с Хейди Карпентер или нет, Скотт не знал и знать не хотел. Разговоры о личной жизни Ричарда вообще приводили его в натуральное бешенство.

— Так сядешь в машину или ещё не набегался? — спросил Скотт, приглашающе открывая дверь пассажирского сиденья. — Если дело в разминке перед работой, только скажи, я с удовольствием пущу тебя впереди машины.

Им чертовски нужно было поговорить. Скотт должен был убедиться, что это не какой-то розыгрыш, о котором на деле не знал только он.

+1


Вы здесь » Golden Hour­­­ » Заброшенные » The pain that you deserve


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно